They are brother and sister, very close, always sleeping together and playing together. When Nai Cha catches a cold, it's always Zhen Zhu who looks after him. So I hope the adopter will take them both. They'll be a bit timid at first. They might need half a day to settle in, but once they're comfortable, they become incredibly affectionate. If you let them sleep with you, they'll prefer curling up beside your pillow or on the pillow itself.
Mereka adalah adik-beradik, sangat akrab, sentiasa tidur dan bermain bersama. Apabila Nai Cha mengalami selesema, Zhen Zhu lah yang selalu menjaga dia. Jadi saya harap pengadopsi akan mengambil mereka berdua. Mereka mungkin sedikit malu pada awalnya. Mereka mungkin memerlukan setengah hari untuk menyesuaikan diri, tetapi setelah mereka selesa, mereka menjadi sangat penyayang. Jika anda membiarkan mereka tidur dengan anda, mereka akan lebih suka menggulung diri di sebelah bantal anda atau di atas bantal itu sendiri.
他们是兄妹,非常亲近,总是一起睡觉和玩耍。当奶茶感冒时,总是珍珠来照顾他。所以我希望领养者能够一起领养他们。他们刚开始可能会有点胆怯,可能需要半天的时间来适应,但一旦他们感到舒适,就会变得非常亲热。如果你让他们和你一起睡,他们会更喜欢蜷缩在你的枕头旁边或直接在枕头上。
Is she still available?