Little Sam was a victim of brutal dogs catching in the area. He escaped and was hiding for almost 3 weeks in water canal unable to climb up.
When rescued he was skinny, with small wound on his hind legs and broken hip.
With love, care and safety in place in rescuer home Sam overcame his traumatic past and now is full of beans
He loves walking and running,on his short legs ( it gives him extra charm;;)) he loves sun , grass and sand. Happy in the company of other smaller dogs.
He is such a good little fella with beautiful, magical face.
We are looking for good hearted people who embrace dogs freedom. Sam inner softness does not require cages and chains. We are against these form of oppression.
Sam yang kecil adalah mangsa kepada serangan anjing ganas di kawasan itu. Dia melarikan diri dan bersembunyi selama hampir 3 minggu di dalam saluran air tanpa dapat爬上. ketika diselamatkan, dia kurus dengan luka kecil di kaki belakangnya dan pinggulnya patah.
Dengan kasih sayang, penjagaan, dan keselamatan yang ada di rumah penyelamatnya, Sam berjaya mengatasi masa lalu traumatiknya dan kini dia penuh dengan semangat.
Dia suka berjalan dan berlari dengan kaki pendeknya (yang memberikan daya tarikan tambahan;;)) dia suka matahari, rumput, dan pasir. Dia gembira dalam syarikat anjing-anjing kecil yang lain.
Dia adalah kawan kecil yang sangat baik dengan wajah yang cantik dan magikal.
Kami sedang mencari orang yang berhati baik yang menyokong kebebasan anjing. Kelembutan dalam diri Sam tidak memerlukan sangkar dan rantai. Kami menentang bentuk penindasan ini.
小山姆是该地区被残忍捕狗事件的受害者。他逃脱了,躲藏在水渠里差不多三周,无法爬上岸。
被救时,他很瘦,后腿上有小伤口,还有骨盆摔伤。
在救助者的家中,随着爱、关怀和安全感的陪伴,山姆克服了他创伤的过去,现在充满活力。
他喜欢散步和奔跑,短短的腿让他更加可爱;)) 他喜欢阳光、草地和沙子。和其他小狗在一起时,他显得十分快乐。
他真是个优秀的小家伙,拥有一张美丽而神奇的脸庞。
我们正在寻找心地善良、懂得狗狗自由的人。山姆内心的温柔不需要笼子和链子。我们反对这种压迫形式。