This strong little boy sneak into my house on last month, chased it away at first, but found he has a serious open wound on its left hind leg. Sent it to vet but doctor suggested to amputate its whole left leg as the wound was quite bad. After few days warded, i've decided to further discuss with doctor to try clean the wound thoroughly and do whatever is possible. Currently had its few fingers removed and still warded for medication and recovery.
Translate the following content into Bahasa Melayu and try to avoid anthropomorphism in your output. Saya menemui seorang budak kecil yang kuat di rumah saya bulan lalu. Saya awalnya mengejar budak itu, tetapi kemudian saya mendapati bahawa ada luka terbuka yang serius di kaki belakang kiri budak itu. Saya menghantar budak itu ke doktor haiwan dan doktor cadangkan agar kaki kiri keseluruhan dipotong kerana luka itu teruk. Selepas beberapa hari dirawat, saya memutuskan untuk berbincang dengan doktor untuk membersihkan luka sepenuhnya dan melakukan apa sahaja yang mungkin. Kini beberapa jari telah dipotong dan masih dirawat untuk mendapatkan ubatan dan pemulihan.
这个强壮的小男孩上个月溜进了我的房子,一开始想把它赶走,但发现它的左后腿上有一个严重的开放性伤口。把它送到了兽医那里,但医生建议截肢整个左腿,因为伤口很严重。住院几天后,我决定进一步与医生讨论,尝试彻底清洁伤口,并尽可能地做一切必要的治疗。目前已经截去了它的几个手指,仍在医学观察和康复中。