Hark, good people! I, a humble feline, come to thee with a tale of woe and a plea for thy kindness. Twin sisters, Mia and Tia, were abandoned at my doorstep one moon ago. These fair maidens are but two and a half moons old, full of vigor and with appetites as vast as the great sea. Tia, though playful, is reserved in her ways. Whereas, Mia, with her devilish horns, is a trickster bent on amusing all who cross her path. Observe the scroll below and ye shall know them by sight.
Alas, my hounds have little patience for these young lasses and I have caged them until a permanent abode can be granted. It is with a heavy heart that I beseech thee, kind souls, to take in these sweet creatures into thy home, free from cages, and shower them with thy love.
But heed this, I pray. Thou must pledge to complete their vaccinations and ensure they are spayed when six moons have passed. Street wandering is forbidden, for their safety, and they must be allowed to roam within thine abode.
So come, dear knights and ladies, be their savior and give them a home worthy of their charm and grace. May they find respite in the warmth of thy fires and the kindness of thy hearts.
Dengarlah, wahai sekalian yang baik hati! Saya, seekor kucing yang merendah diri datang ke hadapan kamu dengan sebuah cerita sedih dan permohonan kasih sayang. Kembar seiras, Mia dan Tia, ditinggalkan di hadapan pintu rumah saya sebulan yang lalu. Dua dara ini baru berusia dua setengah bulan, penuh semangat serta selera yang sebesar lautan. Tia, walaupun suka bermain, sedikit pendiam dalam pertuturannya. Sementara Mia, dengan tanduk terkutuknya, suka mengambil hati semua orang yang melintas di hadapannya. Pandanglah gambar mereka di bawah ini dan kamu akan mengenali mereka dengan mudah.
Namun, anjing saya kurang sabar dengan kehadiran kedua gadis muda itu dan saya telah menyingkirkan mereka ke dalam sangkar sehingga ada tempat kekal untuk mereka. Dengan rasa sedih yang mendalam, saya meminta kamu yang baik hati untuk mengambil kedua-dua makhluk ini ke rumah kamu, jauh dari sangkar dan membanjiri mereka dengan kasih sayang.
Namun harap maklum, pertama-tama kamu harus berjanji untuk menjalankan vaksin penuh mereka dan memastikan mereka dipandulkan setelah enam bulan berlalu. Mereka tidak boleh berkeliaran di lorong, kerana keselamatan mereka, dan harus dibenarkan merentasi seluruh ruang di dalam rumahmu.
Jadi, datanglah, wahai pahlawan dan puteri, jadilah penyelamat mereka dan berikanlah mereka sebuah rumah yang pantas dengan pesonanya dan kelasnya. Semoga mereka di bawah perlindungan dalam kehangatan apimu dan kebaikan hatimu.
喏!善良的人们啊!我,一只谦虚的小猫,来向你们述说我的悲惨经历并请求你们的帮助。一个月前,孪生姐妹Mia和Tia被遗弃在我的门前。这些美丽的少女们只有两个半月大,朝气蓬勃,胃口比大海还广。Tia是一个爱玩闹但行为沉稳的女孩。与此相反,Mia长着一对充满顽皮小鬼气息的角,总是喜欢逗弄路过的人。请见下方滚动图片以便认出她们。
然而,我的猎犬们对这些年轻的女孩缺乏耐心,因此我已经把她们关进笼子里,等待一个能够永久照顾她们的家庭。我怀着沉重的心情请求善良的你们,给这些可爱的小家伙一个舒适自由的家,并用你们的爱心满足她们的需要。
但我恳求你们要深思熟虑。你们必须承诺完成她们的免疫接种,并在六个月大的时候为她们绝育。她们的安全必须放在首位,禁止让她们四处漫游,但是可以在你的家里自由活动。
所以,请来吧,亲爱的骑士们和淑女们,成为她们的救星,给她们一个值得她们美丽和优雅的家,让她们在你温暖的炉火和慈爱的心中找到安宁。